Испанский театр был неотделим от быта и поэзии народа, его жизни, его истории.

 Отстояв свою национальную независимость в продолжительной многовековой борьбе с маврийскими завоевателями, испанцы сформировались как народ. Реконкиста (отвоевание народами Пиренейского полуострова) породила Испанию, ее народные обычаи и законы, ее единство, ее независимые королевства и коммуны, ее воинственных и надменных грандов, полных достоинства свободолюбивых крестьян, закалила в боях испанский характер, отважный и горделивый.

 Именно на этой основе было создано искусство «золотого века», вместе с его преклонением перед авторитетом короля, страстной критикой тирании, беззакония, аристократического высокомерия и эгоизма, горячей верой в нравственные силы человека. И крестьянин, и дворянин одинаково чтили законы чести, видели в них норму поведения человека.

 Испанский народ всегда горячо боролся с произволом тирании и выступал за выражение личной нравственной доблести.

 Такое представление о чести свойственно всей испанской драматургии. От ранних писателей до Лопе де Вега (главный представитель драматургии в Испании). В произведениях этого автора драматический конфликт определяется острейшим столкновением феодального насилия и сословных предрассудков с личными правами граждан. Можно даже сказать, что именно крестьянские герои Лопе де Вега обладали самым высоким представлением о чести.

 Испанский спектакль 16—17 веков был чрезвычайно самобытным зрелищем. Действие на сцене было разнообразным и, зачастую, неожиданным - трагические конфликты, бесшабашные пляски, романтические коллизии, непристойные шутки, внезапные дуэли, патетические признания, хлопанье палок и пощечин, обманы, переодевания, узнавания, звуки кастаньет и гитары, возгласы молитв и взрывы. Все эти действия менялись молниеносно и пролетали перед зрителями в течении 2-3 часов.

Открывала спектакль Лоа  - пролог к испанскому спектаклю в период испанской эпохи Возрождения. Loa (исп) – хвала.

Режиссер труппы (или ее главный актер) поднимался на сцену и в самых изысканных выражениях воздавал хвалу дамам, которые сидели в ложах, или городским властям, которые размещались в первых рядах скамей. Так же он расхваливал сюжет пьесы и ее автора. В завершении своей речи он произносил добрые слова и слал просьбу о снисхождении, к актерам, ко всем зрителям, которые заполняли «патио» и галереи театра. Patio (исп) – пространство перед сценой.

Однако для того, чтобы речь была произнесена, для начала необходимо установить тишину. Что бы это было возможно, перед самым началом представления, на авансцену выходил певец, в сопровождении партнерши и начинал вместе с нею петь. Тишина устанавливалась сразу же, поскольку испанская публика обожала романсы и слушала их в абсолютной тишине. Но прологи в форме лоа вскоре наскучили публике. По мере развития театра, менялся также характер зачина театрального действия. Лоа становиться разнообразным: героическая, лирическая или же комическая. Теперь Лоа служили в одном случае интермедией к патриотическим спектаклям, во втором восхвалялась труппа или же наоборот, в некоторых звучала пародия на исполнителей спектакля, в третьем Лоа открыто надсмехалась над романтическим сюжетом пьесы.

 Завоевание внимание публики являлось самой важной задачей. И Лоа мало-помалу становиться фарсом, сопровождаемым танцами, пением или же грубыми остротами.

  После Лоа следовала первая хорнада (jornada (исп) - день) комедии - мгновенная завязка, рождался острейший конфликт, но актеры еще не успевали произнести свои стихи, после следовала интермедия (сцена или небольшая пьеса, в основном комического характера, которая разыгрывалась между действиями основной пьесы), во время которой на сцене появлялись комические актеры или же выскакивал шут (гра-сиозо) и показывал непристойные шесты и рассказывал пошлые шутки. После следовала 2-я хорнада. В ней взаимоотношения героев окончательно путались. Развязка была не предсказуема. Но не успевала вторая хорнада закончиться, как начинался баиле. Баиле - интермедия с плясками, которая сопровождалась веселыми куплетами. По окончанию балие, и наступает развязка, которая происходит стремительно. Все встает на свои места и комедия превращается в мохигонгу. Мохитонга - всеобщий танец с масками, шутками и куплетами.

 Конечно, на сцене мадридских театров, показывались не только веселые комедии о любви. Большой популярности так же пользовались пьесы героического репертуара.

Лекция Дарьи